تأثیر اساطیر ایرانی بر آثار هنریک ایبسن از طریق چنین گفت زرتشت نیچه
author
Abstract:
توانمندی اندیشه موجود در آثار ادبی و هنریِ نشأت گرفته از مایههای اساطیری در طی اعصار متوالی نقشی تأثیرگذار در تاریخ تمدن بشری داشته و بازسازی مداوم واقعیت های زندگی انسانی را ممکن ساخته است. در پاره ای از آثار برجسته ادبی جهان شخصیتهای واقعگرا در صورت ظاهری زندگی و واقعیات مربوط به آن ویژگیهای خاص جامعهای مشخص را در دورانی معلوم در بر دارند، امّا گاه در عین حال دارای ارزشهای اصیل اسطورهای نیزهستند و در آثار ادبی تبدیل به الگوهای نمادین میشوند. هنرمند با خلاصه کردن نشانهها، تأویل و افزودن معنایی تازه به ارزشهای اصیلِ واقعیتهای ارائه شده توسط شخصیتهای اساطیری امکان تداوم آن واقعیت را از طریق اثرهنری خود در زمانی متفاوت فراهم میآورد در این تحقیق سعی شده است با نگاهی تطبیقی بر شخصیت سولنس در نمایشنامه استاد معمار، یکی از آثار هنریک ایبسن، نمایشنامهنویس نروژی و اسطور? «جمشید»، یکی از اساطیر ایرانی برگرفته از «یشتها» که مشابهت بسیار با اساطیر اسکاندویناوی دارد اثبات نسبی نظریه بالا را پی بگیریم. این فرضیه بر اساس گرایش ایبسن به مفهوم"ابر انسان" طرح می شود که در تفکر نیچهای بهخصوص کتاب معروف او چنین گفت زرتشت به عنوان اندیشه فلسفی غالب مطرح بوده و بر اثار ایبسن تاثیر نهاده است.
similar resources
«بازگشت جاودان» به مثابۀ ژرفترین اندیشۀ چنین گفت زرتشت
نیچه چنین گفت زرتشت را بزرگترین کتاب خود و آموزۀ بازگشت جاودان را «ژرفترین اندیشۀ» این کتاب میداند. چرا این آموزه دارای چنین اهمیتی در فلسفۀ نیچه است؟ اگرچه میان طرح اولیۀ بازگشت جاودان در دانش شاد تا طرح جدی در زرتشت تفاوتهایی وجود دارد، اما چند مشخصه همواره باقیست. اول آنکه بازگشت جاودان سنجهای برای نیچه جهت بازارزشگذاری ارزشها و در مقابل روحیۀ کینهتوزی و آرمان زهد است. دوم اینکه اگ...
full textبررسی چگونگی گسترش زبان فارسی از طریق ترجمه: موردپژوهی چهار ترجمه از کتاب "چنین گفت زرتشت"
یکی از راه های حفظ پویایی زبان، بسط زبان از طریق تألیف و ترجمه است. ترجمه یکی از مهمترین ابزار توانمندسازی و گسترش زبان است. در این راه متخصصین ادبیات و مترجمان نقش بسیار مهمی را ایفا می کنند. هدف این تحقیق این است که ضمن بررسی قابلیت های بالقوه زبان فارسی در ترجمه و واژه سازی، به بررسی نقش مترجم در ارتقا و گسترش سطح زبان بپردازد. در این مطالعه توصیفی- تحلیلی که به بررسی مقایسه ای واژه سازی، وا...
گونهشناسی نمایش نامهی خانهی عروسک اثر هنریک ایبسن از منظر فمنیستی
نمایش نامهی خانهی عروسک اثر هنریک ایبسن (1906-1828) بُرشی از یک زندگی خانوادگیِ خانوادهای خرده بورژوا در قرن نوزدهم است که به زعم خود نویسنده تلاشی است برای نشان دادن یک موقعیت انسانی (ماریسو،1970: 243). این نمایشنامه که نخستین بار در سال 1879 در کپنهاگ منتشر شد و به زعم توریل موی نخستین نمایش نامهی مدرن ایبسن به شمار میآید بلافاصله مورد توجه بسیاری از منتقدین و متفکرین زمان خودش قرار گرفت (...
full textگونه شناسی نمایش نامه ی خانه ی عروسک اثر هنریک ایبسن از منظر فمنیستی
نمایش نامه ی خانه ی عروسک اثر هنریک ایبسن (1906-1828) بُرشی از یک زندگی خانوادگیِ خانواده ای خرده بورژوا در قرن نوزدهم است که به زعم خود نویسنده تلاشی است برای نشان دادن یک موقعیت انسانی (ماریسو،1970: 243). این نمایشنامه که نخستین بار در سال 1879 در کپنهاگ منتشر شد و به زعم توریل موی نخستین نمایش نامه ی مدرن ایبسن به شمار می آید بلافاصله مورد توجه بسیاری از منتقدین و متفکرین زمان خودش قرار گرفت (...
full textبررسی تجلی اکسپرسیونیسم در آثار هنریک ایبسن(مرغابی وحشی-روسمرس هولم)((نمایشنامه فاخته))
بخش نخست این رساله، ابتدا به چکیده و مقدمه پرداخته و اینکه قصد دارد در این پایان نامه، چه چیز را دنبال کرده و به چه نتایجی دست پیدا کند. سپس زندگینامه ایبسن را شرح داده و به برخی از مواردی که به نگاه اکسپرسیونیستی در زندگی شخصی او کمک می کرده توجه بیشتری نشان داده و آنها را پررنگ تر و ملموس تر به کار برده است. پس از آن به تعریف اصطلاح و سبک اکسپرسیونیسم و همچنین ویژگیهای شخصیتی ایبسن و آنکه چه ...
My Resources
Journal title
volume 2 issue 39
pages 61- 68
publication date 2011-06-22
By following a journal you will be notified via email when a new issue of this journal is published.
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023